图雅
+ 关注 已关注 相互关注
1月6日 2021

对《多刺的花儿》的评论和翻译

— 原创 —

新世纪诗典10,NPC2021年1月6日,3565首,1142人。第25个图雅(天津)日

伊沙推荐语:由于在广西被问及这个问题:抒情诗人如何成功地变成口语诗人?所以这两天读诗老带着这个问题,就以图雅为例,如果不口语化一下子(并未完全成为口语诗人),诗中的"他"不会出现,洛克也进不来,视域便打不开,本诗会退回到一个没有人的植物园中去-这就是改变。十周年以佳作收官,锁定"新世纪十大女诗人"之荣誉。

众诗人的评论

徐江点评《新诗典》图雅《多刺的花儿》:所有写作者都追求写得跟自己以往阶段不一样,这就要求动用全部的潜能、爱好。本诗呈现出的画意,符合上面这一原理。 侯马:祝贺图雅好诗。画也好。下次去草原找找你的蓝花,也希望你来草原。 沈浩波:诗画双绝。 维马丁:好诗,很有意思。 艾蒿:很棒的一首诗。 梅花驿:从图雅的《带刺的花儿》,第一次知道了绿绒蒿这种植物。从诗中感知到了这种蓝色花儿的美。写绿绒蒿,更多的写到了人,使诗有了沉重感和厚重感。 马金山|读图雅的诗《多刺的花儿》的十一条: 1、对于天生的艺术家,诗、画和摄影,都是灵魂的摆渡,人性的光芒,岁月的沉淀; 2、图雅,中国先锋诗人,跨界文艺沙龙创建者。1964年出生,籍贯安徽繁昌。诗歌入选多种重要选本。作品被翻译成英语、韩语、俄语、德语,部分作品发表在美国、韩国、台湾等纸媒上。多次获奖。诗集有《我的忧伤没人知道》《外面有风沙》《春暖花开》《母亲在我腹中》。居天津; 3、退休后的图雅,不仅画特别好,而且摄影也总给人以震撼,这让“闲不住”的艺术家,在成为更多的可能,令人振奋并有更多的期待; 4、图雅的诗,一直以来都写得好,其诗写得狠、写得重,写得颇具生命的质感,诗维于一体,且着眼于生活,厚实而深刻,又意味十足; 5、读图雅此诗,让人想到了她的画,画花的画,真叫一个美,绝妙融合,而又独立显现,是艺术的精神所在,还是内在的强大合力; 6、全诗五节十二行,每一节里都有着不同的感受或意味,透露出故事情节和有关生命的真相,并且暗含着丰富的哲学思考,圆润而饱满; 7、诗中是在写花,也可以当做一个人来读,于世间万物的本质而言,都是一种觉醒和思考,令人不安或深思; 8、诗的最后一节,有自然风物的叙述与呈现,还有对生命的悲悯情怀,厚重而深远,明朗且质优; 9、诗的标题《多刺的花儿》,是直面花型,是内部的诗意,还是色彩的融入,使得整首诗,质感而纹理清晰; 10、本诗给予诗人的启示:“不描影,而画骨,是画,也是摄影,还应该是诗的一部分,纹理细腻,色彩斑斓”; 11、花之语,语之境。 张小云读图雅《多刺的花儿》: 那年自驾在青海与河西走廊 见过图雅笔下这类花儿 同行的好友懂植物 耐心教认的还有其他许多花草 看到它毛茸茸的叶面和株莛 我不知不觉提到蒲公英 被这位朋友戏谑说 人家称作世界上最高贵的花 你竟然当成你家田埂上的小草 我只好以众花平等相怼 其实,内心已开始佩服这种 将根深深扎进寒冷石缝的高寒植物 浑身绒刺是她不依他力 度过酷暑与严冬 今读图雅写这样的花 自然再次肃然起敬 花的品质,图雅已完整勾勒 她当然不是为花写花 “骨头长在外面”的生命 “凉”岂是她所在乎 这一切,有个融于一体的 隐没如“藏羚羊回到他的晚霞”的他 令诗的境界神幻而高远 而舍得将名闻天下的 国际“克莱因蓝”“分给夜空” 这样的生灵更是何等尊贵 2021.1.5 水央读《新世纪诗典》图雅《多刺的花儿》有感: 认识图雅姐有2,3年,她极具个性的诗总会带来惊喜,让人眼前一亮,耳目一新,作为《新世纪诗典》资深诗人,中国先锋口语诗知名诗人之一,她的诗张力很强,真诚尖锐又饱满深刻,题材广泛、形式多样,在不断的变化中拓广而彰显出个人魅力智慧与生命人性的领悟提炼,揉合深厚的文学素养,她的好诗如同有辨识度的特殊精纯香水一般,让读者的精神与灵魂为之心动神往。 图雅姐的画也非常美,摄影也有着独特视觉和同样的敏感,她说退休后几乎就宅家,半天写诗写作,半天画画。这样平静的日子自律充盈,也只少数人才有资格并有能力做到并体会的,是一滴水融入大海的喜乐,心无旁骛对自己热爱的事物全身心投入的一种无止境的探索升华之妙趣,这种状态应该就是真正优秀文艺家最好的状态。而这样勤勉积极的状态,多少也会感染影响到周围类似的人。 图雅姐去年创立了《跨界文艺沙龙》,和《新世纪诗典》创始人,著名诗人伊沙老师一样,带领帮助更多诗人艺术家或爱好者们不断提升,想到最初我接触先锋口语诗也是得到她的指引和推荐,一直是心存感激! 图雅姐这首《多刺的花儿》之前跨界沙龙云诗会上我就特别喜欢并英译了这首,这种抒情口语散文诗的写法具有创意,很新颖,突破了一般形式框架(当时原版),绿绒蒿生长在海拔3000米以上的高原高山地区,也称”高山牡丹”,艳压群芳国色天香的国花基础上,却因高耸地理位置更罕见珍贵,因而里面的“克莱因蓝”也是一种非常干净纯粹的高级蓝,如碧空大海,和高原上的没有杂质的蓝天浑然一体,诗中的他神秘而闪烁、与诗人和绿绒蒿本是一体,却从三个角度聚焦,写法高明,意味悠长,本诗在不露声色中溯源或向往抑或正是诗人自身的写照,非常具有代表性,画花到画骨,花人合一,此花品种高贵珍稀,色泽美艳纯粹而花却多刺,遗世而独立,”高处不胜寒” 是花,更是风骨。 韩敬源点评:退休后的图雅大姐越活越年轻,诗画双绝,口语诗对诗人有生命力的促发,而不是把人搞得暮气沉沉那种。本诗不是标准口语诗,是口语化的抒情诗,带入了传统抒情诗无法带入诗歌的元素,质地马上就不一样了,抒情诗口语化才能活下来?有这种发展趋势。图雅的诗感真是神一般的好! 东窗点评:诗人图雅的个性中有非常极端的气质,这在她过去的诗中表现得比较充分,即便在这首看似温柔的诗中对蓝色的极瑞选择,也表现出自己的审美倾向,因为克莱因式的“绝对的蓝”在传统画家那里一定会用“条件色”和谐掉。

川江十六: 这阵很忙,读到多刺儿的花儿,整个人都美好了[呲牙]转了[咖啡]

黄平子《新世纪诗典》留言224 3565多刺的花儿 图雅 他拍的绿绒蒿开蓝色的花。 这种蓝太少见。 100年前,洛克等西方盗花贼就盯上了它。 后来带到欧洲,现在养在他们的家里。 今天有可能遇到黄色的。 只有中国西部草原上有。 一朵蓝花与一朵黄花相隔数百公里。 他告诉我这些后,就消失了。 像一只藏羚羊回到了它的晚霞中。 只有绿绒蒿分给夜空一些珍贵的克莱因蓝。 再热的天到了晚上,青海的草原也凉 把骨头长在外面的绿绒蒿不更凉吗? 2020.7.31 “多刺的花儿”的花儿就是绿绒蒿。度娘说:“绿绒蒿是一年或多年生草本,具黄色液汁。一种产西欧,其余48种均分布于中国-喜马拉雅地区。”那种产于西欧的绿绒蒿就是第二小节所说的被盗花贼盗过去的吗?度娘又说:“绿绒蒿是野生高山花卉,被誉为‘高山牡丹’,欧洲人推崇为‘世界名花’。”绿绒蒿这么美,难怪被贼惦记上了。诗的第一小节从照片说起,绿绒蒿的花有多颜色。据说淡蓝色的丽江绿绒蒿和鲜黄色的贡山绿绒蒿尤其著名。拍到了蓝色的绿绒蒿,当然希望再遇到黄色的。第三小节说的就是黄色绿绒蒿。“一朵蓝花与一朵黄花相隔数百公里”,写出了同时遇到蓝花和黄花之难。第四小节写“我”与“他”的分别。“像一只藏羚羊回到了它的晚霞中。”是一个贴切的比喻,写出了“他”动作的敏捷。“晚霞”又点出了时间。“只有绿绒蒿分给夜空一些珍贵的克莱因蓝。”是拟人也是夸张。绿绒蒿很小,天空很大。夜空有赖于绿绒蒿的蓝,可以想见绿绒蒿的弥足珍贵。克莱因蓝被誉为一种理想之蓝、绝对之蓝,其明净空旷往往使人迷失其中。这种世界上最纯正的蓝,竟然源自于一朵小小的绿绒蒿。造物主多么神奇啊!最后一小节写了青海草原独特的气候。正是这种独特的气候才成就了小小的绿绒蒿吧!“把骨头长在外面”是绿绒蒿的另一个独特之处。奇花必有奇处,这是肯定的。最末的“凉”,既是温度,也是绿绒蒿孤傲的气质。蓝色也是冷色。2021年1月6日20点59分

石见:@图雅 好诗出现时,如击石泛浪,评论也特别精彩。

图雅自述

《多刺的花儿》这首诗,是新诗典2020中秋国庆云诗会上我朗诵的作品。它是多种形式的杂糅,意在传递出更多的信息和我的多重指向。最后当然是寓人于斯,心有戚戚。最初写成的是散文诗,后来变成普通诗歌模式。作为一个长期写作的人,不可能只用一种形式,突破总是早晚的事。 当伊沙让我交手抄照片时,我拿出信纸,正准备抄写,灵感来了,何不自己制作一个信纸?于是马上开始创作,用卡纸和马克笔创作绿绒蒿的画稿,信纸做出来后心里美美的。原创需要动力,需要积极的心态和美好的情感共同努力。我喜欢这样! 感谢伊沙老师推荐!《新世纪诗典》是中国举足轻重的诗歌平台,成为它的一员我感到无限的光荣!在这里,我创作着诗歌,诗歌塑造着我。

本次推荐我得到了特别的恩惠,伊沙展出了我如下三幅油画。

奥地利诗人维马丁德语翻译:

Tu Ya STACHLIGE BLUME Der Scheinmohn, den er fotografiert, hat blaue Blüten. Dieses Blau ist sehr selten. Vor 100 Jahren haben schon Blumenräuber wie Joseph Rock ihr Auge auf ihn geworfen. Sie haben ihn nach Europa gebracht, jetzt wird er dort bei ihnen gezüchtet. Heute findet man auch gelbe. Die Blume gibt es nur im Grasland im Westen von China. Eine blaue und eine gelbe Blume, hunderte Kilometer dazwischen. Er hat mir das alles gesagt, dann ist er verschwunden. Wie ein Tschiru ins Abendrot. Nur der Scheinmohn teilt sein kostbares Klein-Blau mit der Nacht. Jeder noch so heiße Tag wird am Abend auf dem Grasland in Qinghai kühl. Der Scheinmohn hat seine Knochen draußen, ihm wird noch kühler sein. 31. 7. 2020 Übersetzt von MW im Jänner 2020

美国诗人水央和她的先生Gregory Goblick英语翻译

"Prickly Flower" He took the Meconopsis with the blue flower. This blue is too rare. One hundred years ago, Locke and other Western flower thieves focused on it. It was later brought to Europe and is now kept in their homes. It is possible to encounter yellow ones today. Only on the grasslands of western China. A blue flower and a yellow flower are now hundreds of kilometers apart. After he told me this, he disappeared. Like a Tibetan antelope returning to its sunset. Only Meconopsis gives some precious Klein Blue to the night sky. When the hotter day comes at night, the grasslands of Qinghai are also cold. Isn't the Meconopsis that grows bones outside even cooler? — Tuya 2020-07-31 翻译:水央 , Gregory Goblick (美国)

美国诗人洪君植和中国诗人全京业韩语翻译

多刺的花儿 图雅     他拍的绿绒蒿开蓝色的花。 这种蓝太少见。   100年前,洛克等西方盗花贼就盯上了它。 后来带到欧洲,现在养在他们的家里。   今天有可能遇到黄色的。 只有中国西部草原上有。 一朵蓝花与一朵黄花相隔数百公里。   他告诉我这些后,就消失了。 像一只藏羚羊回到了它的晚霞中。 只有绿绒蒿分给夜空一些珍贵的克莱因蓝。   再热的天到了晚上,青海的草原也凉。 把骨头长在外面的绿绒蒿不更凉吗?     가시가 많은 꽃 도아     그가 찍은 푸른 양귀비에는 파란 꽃이 피었다. 이런 남색은 보기가 너무 드물다   100년 전, 록크 등 서방 강도들이 푸른 양귀비에 눈독을 들였다. 나중에 유럽으로 가지고 가서, 지금은 자기 집에서 키우고 있다.   오늘 노란 꽃을 만날 수도 있다. 중국 서부 초원에만 자란다. 남색의 꽃과 노란 꽃이 수 백 킬로미터를 사이 두고 있다   그는 나에게 이런 말을 한 다음, 사라졌다. 티베트 영양이 자기의 저녁놀로 사라지 듯이. 푸른 양귀비만이 밤하늘에 진귀한 크레인 불루를 나누어 줄 수 있다   아무리 더운 날이라도 저녁이 되면, 청해 초원은 서늘하다. 뼈가 바깥에 난 푸른 양귀비는 더 차갑지 않을까?     2020.7.31   全京业  洪君植  译

诗人书法家黄开兵书写《多刺的花儿》

图雅小档案

图雅,中国先锋诗人,跨界文艺沙龙创建者,热爱绘画和摄影。1964年出生,籍贯安徽繁昌,居天津。 诗歌入选《新世纪诗典》《当代诗经》《1991年以来的中国诗歌》《葵》《中国先锋诗歌年鉴》《读诗》等中国诗歌重要选本。有作品被翻译成英语、韩语、俄语、德语,部分作品发表在美国、韩国、台湾等纸媒上。 2010、2016、2019三次获天津市“东丽杯”全国鲁藜诗歌奖,2014年获天津市第二届和平区先锋文学奖,2015年获第四届《新世纪诗典》评论奖,2015年获第四届“葵之怒放诗歌节”策划奖,2016年获《新世纪诗典》十大魅力诗人荣誉,2017年在韩国获亚洲诗人奖。2018年参与策划创立新世纪诗典•江南诗会,2019年成为唐•名人堂成员,被任命为新世纪诗典活动策划,2020年获得“2020中国•天津摄影周”优秀奖。 诗集有《我的忧伤没人知道》《外面有风沙》《春暖花开》《母亲在我腹中》。

图雅最新诗集《母亲在我腹中》

50元一本,限量版。欢迎惠购,直接联系本人。

展开阅读全文


阅读 258 投诉
本文入选兴趣圈  #深夜“诗”堂
《世纪诗典》
本专辑收入文章 24篇

支持原创作品,期待你的赞赏

我的赞赏码

长按识别二维码给作者赞赏

记得在赞赏留言中写下名字哦

糖水设置
原创标注
隐藏封面
图片留白
水印
权限
保护 
私密 
公开 

 访客只有输入正确答案才能阅读 
确定
热门评论
写评论

糖水作者
关注本文作者,TA的更多作品
图雅
创作 172 粉丝 183
关注
查看个人主页
推荐原创
我写我读,原创是内容的灵魂
浏览更多内容
糖水App | 糖水小程序 | 糖水PC版本

本页面内容由用户上传 | 用户协议

© 2017-2020 糖水APP

忘记密码
0
收藏
投诉
取消
操作
发送
×

作者还没有开通赞赏功能

×

你还没有开通赞赏功能

糖水赞赏实时到账、0手续费