莎拉·翟·施特劳斯主演的歌剧《波西米亚人》首演精彩纷呈
2019-9-29萨拉是旅欧华裔女高音歌唱家、声乐博士,西班牙Novaria歌剧院首席女高音兼国际艺术总监,世界文化遗产Palau de la musica 剧院常驻艺术家,华人频道高级艺术顾问。
曾在德国汉堡、弗赖堡、威斯巴登、西班牙帕劳等著名歌剧院参演《卡门》《阿琪娜女王》《凯撒大帝》《图兰朵》等多部经典歌剧。参加了莱比锡轻歌剧音乐节、巴赫音乐节、瓦格纳音乐节等音乐节演出,并在十几个国家与地区的音乐厅成功举办音乐会。近几年受邀多次与国际艺术家回到中国舞台,曾担任电影音乐大师久石让在北京国家体育馆鸟巢音乐会的唯一特邀女高音嘉宾。
演出地点:著名的巴塞罗那加泰罗尼亚音乐宫

Palau de la Música Catalana(加泰罗尼亚音乐宫),这是世界范围内唯一被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录的音乐厅。由著名建筑师Domènech i Montaner(多梅内克.蒙塔内尔)设计,原作为巴塞罗那合唱团(Orfeó Català)的大本营。在公共捐赠的赞助之下,这座音乐宫成为了加泰罗尼亚最具标志性的建筑和音乐遗产之一。

中心的金属结构,覆于玻璃马赛克装饰之下,与灯光交相辉映,美轮美奂,将多梅内克.蒙塔内尔最负盛名的建筑转变成为一个神奇的音乐盒,这其中实则是多种应用艺术的结合,包括了雕塑,马赛克镶嵌,彩色玻璃和精巧的锻铁。

加泰罗尼亚音乐宫是唯一一处加泰罗尼亚新艺术主义,或称之为现代主义风格的音乐厅,其已被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录之中。


由著名华籍女高音歌唱家莎拉·翟·施特劳斯主演的歌剧《波米尼亚人》首场演出后台花絮

Cor NovAria (Eric Varas, director) Solistas por determinar Orquestra Terrassa 48 Jesús Fernández, director de escena Sergi Giménez Carreras, director artístico Josep Miquel Mindán, director musical




Giacomo Puccini compuso La Bohême en 1896, ópera en cuatro actos que se estrenó el primero de febrero de 1896 en el Teatro Regio de Turín. La historia tiene lugar en la década de 1830 en París, Francia. La ópera se basa en una colección de historias entrelazadas de Henri Murger publicada en 1851 y sigue el formato estándar de la ópera italiana; consta de arias, dúos y concertantes de gran fama mundial. La historia muestra viñetas de jóvenes bohemios que vivieron en el Barrio Latino de París y se centra en las relaciones cómico-trágicas de los personajes y sus amantes. Versión escenificada de dos horas: Orquesta sinfónica, solistas, coro, vestuario. Más de 80 artistas en escena.




《波西米亚人》贾科萨与伊利卡合作编剧,普契尼谱曲,此剧故事取材自法国作家穆尔朱(1822--1861)的小说《波希米亚人的生活情景》,书中的情节,全是作者和他的伙伴们的亲身体验。叙述住在巴黎拉丁区的、梦想成为艺术家的贫穷青年,和制花女工间发生的有欢笑、有眼泪的生活与爱情故事。普契尼取用后,也植入自己贫穷青春时期的回忆,于是成为具有真实感的、青春诗篇般的歌剧。于1896年2月 1日在意大利都林的皇家剧院首次公演。


第一幕

艺人所居之阁楼中 诗人鲁道夫、音乐家萧纳尔、画家马切洛和哲学家科纳利,同居于巴黎一楼顶小屋中,相处得和谐友爱,但经常生活潦倒。


门外响起微弱的敲门声,鲁道夫开门一看,是一位脸色苍白的女人。鲁道夫让她喝了点酒,暖暖身子,她慢慢恢复过来,这才看清她长得非常漂亮。这个女人是住在附近的绣花姑娘,名叫咪咪,她过来是来借火的。



诗人帮助她点燃蜡烛,咪咪在借到火之后,起身道回返家,她才发现钥匙遗落在鲁道夫家中,咪咪回来寻找的时候,又是一阵风吹过,吹熄了两人手中的蜡烛,两人只好在黑暗中摸索着找钥匙。鲁道夫在黑暗中无意间碰着了咪咪冰冷的小手,于是他握起咪咪的手唱起了著名的咏叹调《你那冰凉的小手》

咪咪知道了鲁道夫的一切情形,于是她也唱起另一段著名的咏叹调《啊!人们叫我咪咪》


“我的名子叫露契亚,大家都叫我咪咪。我以绣花为生,平静地享受创造百合花和玫瑰花的快乐。这些花带给我安慰。”这一段对答音乐极美,把两人的心思,活生生地表现出来。


第二幕





莫穆思酒馆在巴黎城中,它有一种特别独特的风格,到这酒馆中的人都是艺术家,也有一些崇拜或模仿艺术的人。不多一会,鲁道夫带着咪咪到这酒店,诗人便向他的朋友一一介绍,咪咪与他们共在酒馆内畅饮,欢乐异常。这时画家马切洛的老情人穆塞塔与一个老贵族议员--阿钦多罗上场坐到了邻近的一张桌旁。马切洛仍然深爱着美丽绝伦的穆塞塔,而穆塞塔内心爱的也是马切洛,只是她爱追求享受才用情不专。


巴黎的学生酒馆--莫穆思酒馆











第三幕

场景是巴黎昂费海关关卡的栅门,时间是大雪纷飞的二月

此时正值冬令,天气奇冷,鲁道夫和朋友们在靠近关门的一家旅店里暂居已有一段时间了,咪咪从远处走来,她边走边剧烈咳嗽,肺病已非常严重。打听到旅店的位置,让人叫出画家马切洛。咪咪非常痛苦地对画家说,鲁道夫已有一段时间对她冷言冷语,她认为是鲁道夫嫉妒心太重,她不能跟诗人住在一起,可没有诗人,她又活不下去。所以请马切洛代为出来从中协调,







旅店里传出一阵骚乱,马切洛进去一看,原来是穆塞塔在和一个陌生人调情。马切洛大怒和穆塞塔争吵起来。在同一时刻,画家马切洛与穆塞塔的对骂和诗人鲁道夫与咪咪的绵绵情话,组成了一段精彩的四重唱。

第四幕


突然间,穆塞塔冲了进来,她带着惊慌的面色向大家报告,说咪咪被一男子所弃,现已病入膏肓,但为见鲁道夫最后一面,勉强爬上阁楼,却因体力不支倒地。鲁道夫赶紧把咪咪抱回阁楼休息,其它三位艺术家及穆塞塔则外出变卖身上值钱物品,跑去请医生好为咪咪尽最后一点心力。



咪咪在众人离去后,和鲁道夫回忆起两人初次在阁楼中相遇的经过。一对情侣和好如初,并计划将来的快乐,决定永远不再分离。咪咪说将来二人在一起生活,千万不要再发生无意义的妒忌,更不要吵架,这种情景,实在太难堪。咪咪话还未说完,忽然晕了过去。鲁道夫惊惶失措,正巧此时,几位外出的艺术家和穆塞塔陆续返回,为咪咪带来了药品及咪咪一直想要的保暖手筒,在咪咪还来不及充份享用之前,就已经离开人世了。鲁道夫奔到咪咪身边,失声痛哭。






幕终

演员谢幕



















he热情的粉丝合影留念








展开阅读全文