无人知晓(外一首) Ⅱ 远方 将郁金香 四周 未言的细节 留住 风吹动窗棂边 帘角 拂过她的发丝 暗黄地板上 落满昨日的鞋印 与今日的沉默 邻人 老收音机中 传来低低的歌 像旧情人哼唱在耳边 又像对着 成片 郁金香花田 诉说着怀旧的衷肠 她在写一张 无法投递的明信片 并捎带上 一枝郁金香 也许 一起珍藏 能留于心 这份 无人知晓的温柔 (外一首) 彼此的陪伴 应该是 一种 默契的温暖 而不是 沉重的负担 ---远方 &《无人知晓》 · 原创 20250428 西雅图·美国
每年四月,美国华盛顿州, 斯卡吉特山谷(Skagit Valley) 在一年一度的郁金香节期间爆发出 红色、紫色、黄色和粉红色的绚丽色彩。 今年系第27度举办,经验丰富的主办单位 早已在1500亩的花田里, 种满了五彩缤纷的各色郁金香, 15867 Beaver Marsh Road, Mount Vernon, WA 98273










文 字:远方 图 像:远方 音 乐:陈悦·乱红 远方的诗,远方的行摄,远方的禅语,无人知晓
展开阅读全文