王宏喜:1937生擅长中国画。师承亚明、陈大羽、沈涛等老师。曾任连云港市文联干部。现任中国美术家协会会员,上海美术馆研究馆员。 Wang hongxi: born in 1937 is good at Chinese painting.I will take care of the teachers, such as Yaming, Shen Tao, Chen Dayu and so on.He was once a member of the liberal arts association of Lianyungang city.Currently member of Chinese artists association and research librarian of Shanghai art museum.
本店作品The works of our shop▼
▲晨读图 一位中国的书生坐在牛背上,有牧童牵着牛悠哉的念书 A Chinese scholar is sitting on the back of an ox and reading leisurely, while the shepherd boy is leading the cow in front.
本店作品The works of our shop▼
英语百科参考 ▲诸葛亮 Zhuge Liang Zhuge Liang (181 –234), courtesy name Kongming, was a chancellor of the state of Shu Han during the Three Kingdoms period. He is recognised as the greatest and most accomplished strategist of his era, and has been compared to another great ancient Chinese strategist, Sun Tzu.
本店作品The works of our shop▼
▲钟馗嫁妹:钟馗有个同乡好友杜平,为人乐善好施,馈赠银两助钟馗赴试。钟馗因面貌丑陋而被皇帝免去状元,一怒之下,撞阶而死。跟他一同应试的杜平便将其隆重安葬。钟馗做鬼王以后,为报答杜平生前的恩义,遂亲率鬼卒于除夕时返家,将妹妹嫁给了杜平。这就是著名的“钟馗嫁妹” Zhong kui marries a younger sister: zhong kui has a fellow countryman good friend du ping, very generous, once aided zhong kui to attend the palace exam of capital twice. Zhong kui was relieved of his title by the emperor for his ugliness and committed suicide in a fit of rage. Du ping, who took the exam with him, buried her ceremoniously. After zhongkui is a ghost king, in order to repay du ping's kindness before his death, he returned home on New Year's eve with his ghost, and married his sister to du ping. This is the famous "zhong kui marry younger sister"
本店作品The works of our shop▼
▲盛世修典图:盛世修典顾名思义市政府组织名利物理修订一部大百科全书,完成这项工作往往需要大量的人力和财力目的为了传扬当世的盛世环境和自身国力的强大。此图是中国唐代唐太宗时期时期的盛世修典盛况。 Encyclopedia revision : as the name suggests, it is a large-scale encyclopedia revised by the government with civil and material resources, which usually requires a lot of manpower and financial resources to complete. The purpose of revising the encyclopedia is to spread the prosperity of The Times and the strength of its own national strength. This picture is the grand occasion of the revised encyclopedia in the period of taizong of tang dynasty in China.
本店作品The works of our shop▼
▲十六罗汉(或称十六阿罗汉、十六尊者)是释迦牟尼的得道弟子。十六罗汉的名字早有佛经所载。后来十六罗汉传入中国后,约于唐末至五代十国时期演变为十八罗汉。 The Sixteen Arhats are a group of legendary Arhats in Buddhism. The grouping of sixteen Arhats was brought to China, from India. In China, an expanded group of Eighteen Arhats became more popular, but worship of the sixteen Arhats continues to the present day in Japan 。
本店作品The works of our shop▼
▲水墨山水就是纯用水墨不设颜色的山水画体。相传始于唐,成于宋,盛于元,明清两代有所发展。作画讲究立意隽永,气韵生动,并形成了整套以水墨为主体的表现技法。 Ink landscape is a pure ink landscape painting without color. Legend has it that it began in tang dynasty, became a system in song dynasty, flourished in yuan dynasty, and developed in Ming and qing dynasties. Painting pays attention to meaningful conception, vivid charm, and formed a whole set of ink painting as the main body of the performance techniques.
▲此为中国的篆书。它的含义是四种君子的追求:精致、谨慎、诚实、宽容。 This is the Chinese seal script. It means that a gentleman pursues the four spiritual pursuits: delicacy, prudence, honesty and tolerance.
想要了解更多,可点击查阅我们的微博。▼ For more information, read the QR code below.
您也可光临我们的实体店。 地址:上海市黄浦区方浜中路404号豫园画廊。 联系电话021一53061593。 You can also visit our physical stores. Address: yuyuan art gallery, no.404, fangbang middle road, huangpu district, Shanghai. Contact number: 021-53061593.
如需订购,可微信联系我。▼ If you need to order, you can contact me on wechat.
展开阅读全文